Полная версия страницы  English  

Как перевести "Oxoalkohol"?

himik, 25.03.2004 22:06
confused.gif
Хоть убей, не могу с немецкого перевести этот химический термин.
weep.gif
Помогите, пожалуйста, кому не в лом... shuffle.gif

[ 18.06.2004, 19:50: Сообщение отредактировано: Aglaya ]
Dimych, 25.03.2004 22:16
этиленгликоль?

[Текст переведён с транслита]
himik, 25.03.2004 22:20
Эх, нет.
Значится в списках так С10-oxo-alkohol+11EO

EO -- это ясно, этоксилированный, а что за первый зверь такой. Какой то спирт. Оксо, еси по-русски, означает наличие карбонила. Но карбонил главнее гидроксила, поэтому надо бы гидроксиальдегид или кетон. Название коммерческое, поэтому ?????
himik, 25.03.2004 22:21
Может, у кого немецко-русский словарь заволялся под руками? Они могут там привести перевод...
himik, 25.03.2004 22:25
в смысле химический словарик...
wild type mutant, 25.03.2004 22:29
хымик, словаря нет под рукой, smile.gif но в гугле прочитала, что это особо агрессивный полиетиленгликоль, который входит в состав краски, которую используют вандалы расписывая поверхности наскальными рисунками. есчо это дезинфекционное средство очень агрессивное, ну в обсчем, много чего интересное, только формулу пока не нашла. А ты в гугль лазил?
Dimych, 25.03.2004 22:30
В спискак оксоалкоголь проходит в рубрике спирты и эпоксиды...
wild type mutant, 25.03.2004 22:31
ерунда какая-то, везде все зашифровано smile.gif frown.gif
himik, 25.03.2004 22:34
2 WTM
(всхлип)я это уже находил, и в гугле лазил, и онлайновые словарики химические искал, и на рамблере, и на альтависте...
wild type mutant, 25.03.2004 22:46
ой, я намухлевала, это не в краске содержится, а в том, чем краску удалять lol.gif

[Текст переведён с транслита]
wild type mutant, 25.03.2004 22:48
http://www.elite-produkter.dk/Datablade/Le...einventar-2.pdf
а вот есчо на каком-то тарабарском языке, но у принципе, чтото разобрать можно shuffle.gif

[Текст переведён с транслита]
himik, 25.03.2004 22:53
Это ПАВ и это очевидно.
Спасбо, только что смотрел эту страничку на тарабарском... Ничего там такого нет. Спасибо.
Anonymous, 26.03.2004 00:47
Автор - himik:
Эх, нет.
Значится в списках так С10-oxo-alkohol+11EO

EO -- это ясно, этоксилированный, а что за первый зверь такой. Какой то спирт. Оксо, еси по-русски, означает наличие карбонила. Но карбонил главнее гидроксила, поэтому надо бы гидроксиальдегид или кетон. Название коммерческое, поэтому ?????
Oxo- и есть кетон, CO.
Anonymous, 26.03.2004 14:48
Химик это оксиэтилированный спирт(типа смесь изомеров деканола). Комерческие названия за бугрищем - Бридж, в России - Синтанол.
himik, 26.03.2004 22:21
всем спасибо, только это вряд ли синтанол. Ведб есть ещё в списках Fettalkohol. Это скорее синтанол.
Dimych, 26.03.2004 23:54
Вроде так: С10 - длина хвоста. У японцев хазывается [Genapol (Fatty alcohol ethoxyaltes)], например [Genapol OX-100 pa - C12/C15-Oxo alcohol polyglycol ether with 10 EO]. У [BASF] это [Lutensol]...

А, вот, нашел тебе с формУлами сайт: http://www.mst.dk/udgiv/publications/2001/...l/kap04_eng.htm

[Текст переведён с транслита]
Anonymous, 30.03.2004 12:15
То Dimych
Спасибо за ссылку. Не сайт - мечта.
Это — лёгкая версия форума. Чтобы попасть на полную, щелкните здесь.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.