Полная версия страницы  English  

Nitrosative stress

lemen, 23.11.2006 14:40
Помогите, пожалуйста, сказать по-русски "nitrosative stress".
CellCulturist, 11.12.2006 15:46
нитрозативный стресс
lemen, 11.01.2007 14:13
Прошу прощения, что с таким опозданием реагирую.
Предложенный вариант мне не кажется удачным. В русскоязычной литературе по такой же схеме часто переводят "oxidative stress" как "оксидативный стресс", что, на мой взгляд, категорически неприемлемо (всё равно что говорить "оксидативное фосфорилирование").
Heckfy, 12.01.2007 13:25
нитрозирующий (или нитрозилирующий) стресс
lemen, 12.01.2007 14:59
Может быть и так. Хотя тоже как-то не очень.
Термин был введён вдогонку и по аналогии с "oxidative stress", который в таком случае по-русски звучал бы как "окисляющий стресс".
В любом случае спасибо.
Heckfy, 12.01.2007 18:04
окислительный стресс вызывают окислители
но нет такого слова нитрозители,
есть слово нитрозирующий агент - поэтому стресс нитрозирующий
lemen, 15.01.2007 10:55
Наверное, Вы правы. Спасибо! smile.gif
Это — лёгкая версия форума. Чтобы попасть на полную, щелкните здесь.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.