Myxa, 30.03.2007 16:12
не говорить же, "имплант, несущий клетки", должен быть какой-то краткий русский аналог??!!
-Vald-, 30.03.2007 22:06
"cell-bearing implant", по-видимому, можно рассматривать как тканеинженерный эквивалент ткани..
Для обозначения подобных конструкций в журнале "Клеточная трансплантология и тканевая инженерия" (N4 (6), 2006? стр.6, "Теминология, используемая в практике клеточных технологий") предложен термин "графт":
"Графт - тканеинженерный эквивалент любой ткани или органа"..