Здравствуйте. Пожалуйста, помогите подобрать нужное слово. Перевожу текст с английского - это фрагмент из Евр. Фармакопеи. Там про разные методы микробиологического анализа нестерильных продуктов. Мне встретилось предложение:
Энтеробактерии и другие грамотрицательные бактерии: хотя этот тест предназначен для обнаружения бактерий из семьи Enterobacteriaceae, другие виды микроорганизмов также могут восстанавливаться (извлекаться \ обнаруживаться???)- на этом месте стоит слово recovered - не знаю, как его точно тут перевести.
Просьба такая: пожалуйста, как специалисты, подскажите, нормально ли вобще звучит такое предложение?
И существует ли вообще в природе Евр. Фармакопея на русском языке, может подскажите? - чтобы просто почитать, "врубиться ", так сказать, в терминологию и в стиль.
спасибо.


