Полная версия страницы  English  

Перевести на английский "кандидат биологических нау

Anonymous, 24.12.2004 14:52
Я его сама уже перевела давно, в CV написано PhD, швейцарцев это абсолютно устраивало, никаких вопросов не было, нотариально заверенного перевода не требовали.
Но - теперь нужно нотариально заверенный диплом кандидатский посылать американцам. Как перевести правильно? Ни я, ни переводчица местная не знаем точно.
Кто переводил свой кандидатский диплом на английский для американцев? Что именно там было написано, в этом переводе?
Заранее всем спасибо.
Dimych, 24.12.2004 22:41
Слово "кандидат" в официальном переводе диплома не переводится.
musand, 25.12.2004 00:39
наш кандидат - это их PhD
MHC II, 25.12.2004 02:37
Во Флориде хорошо или на Хаваии. Правда там не так много научных институтов.


[Текст переведён с транслита]
Это — лёгкая версия форума. Чтобы попасть на полную, щелкните здесь.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.